08 de març 2024

Oberta la convocatòria dels Premis del 42 Comic Barcelona: Votació professional

Els premis Comic Barcelona, que són votats per professionals del còmic espanyol, tenen com a objectiu la promoció i reconeixement dels nostres autors i autores de còmic, alhora que donen suport a la labor de les editorials que aposten per la seva obra. Els guardons també volen mostrar la riquesa i diversitat del còmic que es publica a Espanya, sense oblidar als nostres joves valors, al còmic infantil i juvenil i als fanzines. En suma, volen ser un reconeixement potser que s'ha publicat a Espanya al llarg de l'últim exercici.



La primera fase de votacions professionals tindrà lloc del 7 al 15 de març.

Professionals del còmic proposaran fins a un màxim de cinc obres publicades a Espanya en els següents guardons:

  • Millor Obra d’Autoria Espanyola
  • Premi Miguel Gallardo a l'Autor/Autora Revelació
  • Millor Obra d’Autoria Estrangera
  • Millor Fanzine
  • Millor Còmic Infantil i Juvenil

Per al Gran Premi Comic Barcelona, en una primera fase, professionals del còmic podran proposar fins a tres autors o autores de còmic (guionista, dibuixant o colorista).

En una segona fase el jurat valorarà aquests noms, però podrà afegir els que consideri necessaris per a la seva deliberació final, complint els requisits autorals. El jurat determinarà a l'autor o autora de còmic guanyador/a d'aquest premi i de la resta de categories. 

Un any més us convidem a participar en el Premi Votació Popular per a triar la millor obra de còmic publicada a Espanya en 2022 i 2023, sigui d'autor nacional o estranger. Perquè el vot anés vàlid el Dipòsit Legal de l'obra ha de correspondre a 2023 o 2024. Aquest premi no té dotació econòmica. Només es permet un vot per persona i a una sola obra. Més endavant obrirem el formulari de participació.

FICOMIC acull el Premi Sophie Castille a la Millor Traducció. El premi es concedeix a la millor traducció en espanyol o en català de còmic publicat a Espanya en el any 2023.

 

Aquest guardó té com a objectiu reconèixer el treball de la figura del/la traductor/a en el mitjà, així com destacar la importància de la tasca de traducció en el món del còmic, reconeixent l’habilitat i dedicació d’aquells que contribueixen significativament a la difusió i la comprensió d’aquestes obres al nostre país.

La primera fase dels Premis Comic Barcelona establirà cinc títols nominats per la categoria Millor Obra d’Autoria Estrangera. A partir d’aquesta selecció, un jurat compost per membres de la Red Vértice (xarxa espanyola d’associacions de traductors, intèrprets i correctors) serà l’encarregat d’avaluar les obres nominades, i de seleccionar els tres finalistes i la persona guanyadora del Premi Sophie Castille a la Millor Traducció. Aquest premi posa l’atenció en valorar la traducció de l’obra.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada