08 d’abril 2022

Berézina

Títol: Berézina
Títol original: Berezina
Autors: Virgile Dureuil. Adaptació del text de Sylvain Tesson
Traducció de: Antoni Gelonch Viladegut
Col·lecció: Il·lustrada
Publicat per: Símbol Editors, març de 2022
Format: Cartoné - 134 pàgines - 19 x 26,8 cm - Color
Preu: 22 €


 


De mica en mica, Símbol Editors va ampliant el seu catàleg de còmic en català. La seva nova obra Berézina, obra creada per en Virgile Dureil, adaptant el llibre homònim d'en Sylavin Tesson, dels quals, autors i editorial, també vam poder gaudir de Dins els boscos de Sibèria l'octubre de 2020.

El viatger i escriptor francès Sylvain Tesson és conegut pels seus relats de viatges.  El 2015 fou publicat per Editions Guerin el relat titulat Bérézina, i l'any 2021, en fou publicada la seva adaptació a còmic per Casterman.  

Berézina ens explica dos viatges. El viatge que al seu moment va fer Tesson, emulant aquell que al seu dia va fer la Grande Armée amb l'emperador Napoleó Bonaparte al capdavant, tot fugint de Rússia cap a França, que va tenir lloc a finals del 1812, dins del context de la Invasió francesa de Rússia. Fou que va anar d'Imperi a Imperi, tot travessant una Europa políticament molt diferent de l'actual.
 
Aquell dur i llarg viatge va tenir lloc durant l'imponent hivern rus, i la gran majoria de les morts que hi va haver van ser culpa o bé del fred o de la gana. Els flocs de neu foren qui es van emportar més vides, no pas les bales dels russos que els perseguien.

El nom d'aquesta obra, prové del riu Berézina, actualment a Bielorússia, però llavors l'Imperi Rus, en la qual durant la retirada, hi va haver una batalla que duu el seu nom. El pont de Baríssau estava destruït, i aigües amunt van trobar un gual prop d'Studzionka, on van construir un pont i així poder travessar amb tot el temps necessari per al nombrós exèrcit napoleònic. Fou entre el 26 i 29 de novembre que van tenir lloc aquests fets, el que va permetre a Napoleó una victòria, però amb incomptables baixes que els permeté continuar amb la fugida.
 
Aquesta victòria agafada en pinces va inspirar una expressió popular coneguda a França que ha quedat incorporada en el llenguatge quotidià. El terme Berézina ha esdevingut sinònim de gran tragèdia.

La retirada francesa amb la batalla de Berézina inclosa, ens l'explica en Sylvain Tesson en un viatge que va fer quatre amics més, dos russos i dos francesos, a bord d'un sidecar model Ural, resseguint en gran part la ruta que dos-cents anys abans va seguir l'Emperador i la seva Grande Armée, i com ells també sota el fred dur de l'hivern rus.

Així combinant els fets històrics i el relat de viatge, Berézina ens apropa a una dura història que va deixar empremta als milers d'homes, i molts hi van deixar la vida, que van jurar fidelitat a l'Emperador Napoleó Bonaparte.


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada