03 de maig 2012

Recomanacions de còmic en català pel 30è Saló del Còmic

Avui ja ha començat el 30è Saló Internacional del Còmic de Barcelona. Enguany tal com ja hem comentat hi ha un estand dedicat al còmic en català i divendres, demà, a les 17h hi ha una presentació de novetats. 

Tot i que sigui ja amb el Saló estrenat, anant doncs a última hora, fem un breu llistat de novetats en català que hi podrem trobar, algunes de finals de l'any passat però que hem volgut destacar. 



Astiberri Ediciones:
Dolmen Editorial:
Ediciones B:
Edicions de Ponent: 
Editores de Tebeos (abans Ediciones Glénat):
Grup62/Estrella Polar:
Norma Editorial:
*L'enllaç és de l'edició en castellà. L'edició en català de Sherlock Holmes es pot adquirir amb el diari Ara des del passat cap de setmana fins al proper diumenge 6 de maig, i també a través de la seva web. Desconec si hi haurà exemplars en català a l'estand de Norma o al de Còmics en Català.

4 comentaris:

Moroboshi ha dit...

Ho hauré de mirar a l'estand d'Ediciones B, però encara és hora que vegi el maleït còmic de Mortadel·lo i Filemó en català en alguna botiga. Per Sant Jordi no el vaig veure pas a la FNAC ni a l'Abacus.

Lupus Sigarrensis ha dit...

Doncs mira que jo va ser entrar a una llibreria d'Igualada i al mateix taulell de pagar, n'hi havia una pila. Agafar-lo i pagar-lo. Així de ràpid.

Gargotaire ha dit...

Jo tampoc l'he vist a l'Abacus i això que en tenien com una dotzena en castellà. Em va cridar l'atenció per què en aquesta cooperativa solen tenir un biaix catalanista en fer comandes de llibres que s'han editat bilingüement.

En preguntar per l'àlbum em va respondre que no el tenien amb un to de com si ho haguessin respost mils de cops.

Moroboshi ha dit...

Veus? No comparem Igualada amb l'Abacus de Barcelona. Aquest és el problema, i el continuo veient un cop ja he trobat el còmic: edicions bilingües que per trobar la versió catalana has de buscar-la pertot arreu. Així no es venen, és clar.

Publica un comentari a l'entrada